当前位置: 作文大全 > 高中作文 > 高三作文 > 语文教科书里删不掉的秘密10000字作文 > 正文

语文教科书里删不掉的秘密 10000字

文章摘要:语文作文10000字:怎么写好语文教科书里删不掉的秘密10000字作文?在资讯不发达的年代里,中学语文课本长期按要求被删改的事,学生们基本都不知道,大家都以为“洁本”就是原文。我有一个作家朋友,上学时长期进行的是自我教育,是他第一次告诉了我这个事情的,他发现励志课文“劝学”与典籍中的原文相差很多,于是此后凡他喜欢的课文必想尽办法找原文来读,而在没有网络的时代,这也不是好办的事,因为找来的书也是被动了手脚的,比如《红楼梦》。以下是谢芬芬写的《语文教科书里删不掉的秘密》范文;

好语文教科书里删不掉的秘密作文10000字概况

  • 作者:谢芬芬
  • 班级:高中高三
  • 字数10000字作文
  • 体裁
  • 段落:分112段叙写
  • 更新:2020年12月24日 08时23分

在资讯不发达的年代里,中学语文课本长期按要求被删改的事,学生们基本都不知道,大家都以为“洁本”就是原文。我有一个作家朋友,上学时长期进行的是自我教育,是他第一次告诉了我这个事情的,他发现励志课文“劝学”与典籍中的原文相差很多,于是此后凡他喜欢的课文必想尽办法找原文来读,而在没有网络的时代,这也不是好办的事,因为找来的书也是被动了手脚的,比如《红楼梦》。一个普遍规律就是课文“按照要求”修改后,也就缺了人味。这个事情是让人困惑的,在我们曾经的教育过程中,还有多少这样的断章取义,这样的移花接木?这样的作为后,能有多少独立精神的学生产生呢?许多年以后他们又会怎样看待这一切呢?——编者

如果不是偶然翻阅《古本小说集成》,如果不是生于上世纪80年代,拥有亿万青少年集体使用同一套中学语文课本的集体记忆,如果没有时代的变迁……网友“洞庭湖边的野草”(下文简称“洞庭”)、1266名跟帖者以及36万不明真相的围观群众就不会共同挖掘出这一雷人“秘密”。

“818(网络用语,扒一扒的意思)我们以前语文课本上被删改的文章吧!”——这篇由“洞庭”发出的网帖,迅速成为5月份天涯社区灌水量最多的热帖。“洞庭”发现,当年初一语文课本的文言文《口技》删除了“少儿不宜”的片段。

原来,在“妇人惊觉欠身”之后,“既而儿醒,大啼”之前,小两口其实还“嘿咻”了一番——“(妇人)摇其夫语猥亵事”“初不甚应,妇摇之不止,则二人语渐间杂,床又从中戛戛”。

受此例鼓动,众网友旋即人肉搜索出更多被屏蔽的“限制级镜头”,初三课本节选自《红楼梦》的《葫芦僧判断葫芦案》中,与薛蟠抢女人不成,反赔了性命的冯渊竟然是同性恋。被删除的片段说,“(冯渊)酷爱男风,不喜女色。这也是前生冤孽。”

还有,高一课本里,朱自清写《荷塘月色》时,曾将点缀于荷叶之间的白花喻为“刚出浴的美人”,采莲少女荡舟出湖,原来不是“载歌载舞”,而是唱着艳歌去的,歌中唱道:妖童媛女,荡舟心许……——这些轻度“涉黄”的细节也一并被剪除。

被删的并非全都“很黄很暴力”。初二课本中,闻一多《最后一次演讲》中,曾高度评价司徒雷登是“中国人民的朋友,一位和蔼可亲的学者,真正知道中国人民的要求的”。可惜那样的时代不允许帝国主义代表享有如此正面的评价,只能是“别了,司徒雷登……”

这些被尘封的秘密,无不隐藏在1992年通过审查的九年义务教育新教材的中学语文课本中,1993~2003年间它在全国绝大部分中学统一使用,伴随并影响了80后整整一代人的成长与思想。

现在,时隔十年后,当年的学生们才恍然大悟,自己的教科书曾被如此“花季护航”。

“这些文章早在上世纪50年代就已经删改好,一直沿用到上世纪90年代。”人民教育出版社(下文简称“人教社”)中学语文编辑室前主任庄文中谈及此事时说道,“课文删改工作在叶老一手主持下完成。”

叶老即叶圣陶,1949年解放后,他被毛泽东指定为出版总署副署长兼人教社社长,主持新中国教材编写大局。

左翼文人出身的叶圣陶直接操办了新中国第一代中学语文课文的编选,并定下规矩。“入选文章要加工,思想内容要加工,语言文字也要加工。”庄文中回忆说,“思想内容是排在第一位的,文章要符合时代标准。当时的首要标准是新民主主义,爱国主义,思想主流。”

按照这个标准,《荷塘月色》中的“出浴的美人”显然是不符合的,“那个年代,女同志别说出浴了,就是露出肚脐都要受批判。”庄文中解释,叶老不是过于保守,而是较真“原则问题”,至于《口技》中的夫妻房事与《葫芦僧判断葫芦案》中的同性恋,别说小孩子,“成年人都不能看的”。

当时入选课本的外国作品多选自前苏联与欧美,与原文亦有很大出入。庄文中回忆,叶圣陶的严谨是出了名的,每改一篇外国作品,都会请一名翻译家、一名语言学家到人教社开小会,桌上摆着原文、译文,念一句,改一句。与主流思想相左的,改;语言不符合普通话语法的,改;篇幅过长的,还要改。

难怪这让半世纪后的网友们考据《我的叔叔于勒》和《项链》时无比迷茫,尤其是前者,连叙述形式都由原来的第三人称改为第一人称了。

也有一丝毫毛都不能动的文章,譬如国家领导人和鲁迅的文章就不能改。朱德的《母

在资讯不发达的年代里,中学语文课本长期按要求被删改的事,学生们基本都不知道,大家都以为“洁本”就是原文。我有一个作家朋友,上学时长期进行的是自我教育,是他第一次告诉了我这个事情的,他发现励志课文“劝学”与典籍中的原文相差很多,于是此后凡他喜欢的课文必想尽办法找原文来读,而在没有网络的时代,这也不是好办的事,因为找来的书也是被动了手脚的,比如《红楼梦》。一个普遍规律就是课文“按照要求”修改后,也就缺了人味。这个事情是让人困惑的,在我们曾经的教育过程中,还有多少这样的断章取义,这样的移花接木?这样的作为后,能有多少独立精神的学生产生呢?许多年以后他们又会怎样看待这一切呢?——编者

如果不是偶然翻阅《古本小说集成》,如果不是生于上世纪80年代,拥有亿万青少年集体使用同一套中学语文课本的集体记忆,如果没有时代的变迁……网友“洞庭湖边的野草”(下文简称“洞庭”)、1266名跟帖者以及36万不明真相的围观群众就不会共同挖掘出这一雷人“秘密”。

“818(网络用语,扒一扒的意思)我们以前语文课本上被删改的文章吧!”——这篇由“洞庭”发出的网帖,迅速成为5月份天涯社区灌水量最多的热帖。“洞庭”发现,当年初一语文课本的文言文《口技》删除了“少儿不宜”的片段。

原来,在“妇人惊觉欠身”之后,“既而儿醒,大啼”之前,小两口其实还“嘿咻”了一番——“(妇人)摇其夫语猥亵事”“初不甚应,妇摇之不止,则二人语渐间杂,床又从中戛戛”。

受此例鼓动,众网友旋即人肉搜索出更多被屏蔽的“限制级镜头”,初三课本节选自《红楼梦》的《葫芦僧判断葫芦案》中,与薛蟠抢女人不成,反赔了性命的冯渊竟然是同性恋。被删除的片段说,“(冯渊)酷爱男风,不喜女色。这也是前生冤孽。”

还有,高一课本里,朱自清写《荷塘月色》时,曾将点缀于荷叶之间的白花喻为“刚出浴的美人”,采莲少女荡舟出湖,原来不是“载歌载舞”,而是唱着艳歌去的,歌中唱道:妖童媛女,荡舟心许……——这些轻度“涉黄”的细节也一并被剪除。

被删的并非全都“很黄很暴力”。初二课本中,闻一多《最后一次演讲》中,曾高度评价司徒雷登是“中国人民的朋友,一位和蔼可亲的学者,真正知道中国人民的要求的”。可惜那样的时代不允许帝国主义代表享有如此正面的评价,只能是“别了,司徒雷登……”

这些被尘封的秘密,无不隐藏在1992年通过审查的九年义务教育新教材的中学语文课本中,1993~2003年间它在全国绝大部分中学统一使用,伴随并影响了80后整整一代人的成长与思想。

现在,时隔十年后,当年的学生们才恍然大悟,自己的教科书曾被如此“花季护航”。

“这些文章早在上世纪50年代就已经删改好,一直沿用到上世纪90年代。”人民教育出版社(下文简称“人教社”)中学语文编辑室前主任庄文中谈及此事时说道,“课文删改工作在叶老一手主持下完成。”

叶老即叶圣陶,1949年解放后,他被毛泽东指定为出版总署副署长兼人教社社长,主持新中国教材编写大局。

左翼文人出身的叶圣陶直接操办了新中国第一代中学语文课文的编选,并定下规矩。“入选文章要加工,思想内容要加工,语言文字也要加工。”庄文中回忆说,“思想内容是排在第一位的,文章要符合时代标准。当时的首要标准是新民主主义,爱国主义,思想主流。”

按照这个标准,《荷塘月色》中的“出浴的美人”显然是不符合的,“那个年代,女同志别说出浴了,就是露出肚脐都要受批判。”庄文中解释,叶老不是过于保守,而是较真“原则问题”,至于《口技》中的夫妻房事与《葫芦僧判断葫芦案》中的同性恋,别说小孩子,“成年人都不能看的”。

当时入选课本的外国作品多选自前苏联与欧美,与原文亦有很大出入。庄文中回忆,叶圣陶的严谨是出了名的,每改一篇外国作品,都会请一名翻译家、一名语言学家到人教社开小会,桌上摆着原文、译文,念一句,改一句。与主流思想相左的,改;语言不符合普通话语法的,改;篇幅过长的,还要改。

难怪这让半世纪后的网友们考据《我的叔叔于勒》和《项链》时无比迷茫,尤其是前者,连叙述形式都由原来的第三人称改为第一人称了。

也有一丝毫毛都不能动的文章,譬如国家领导人和鲁迅的文章就不能改。朱德的《母

在资讯不发达的年代里,中学语文课本长期按要求被删改的事,学生们基本都不知道,大家都以为“洁本”就是原文。我有一个作家朋友,上学时长期进行的是自我教育,是他第一次告诉了我这个事情的,他发现励志课文“劝学”与典籍中的原文相差很多,于是此后凡他喜欢的课文必想尽办法找原文来读,而在没有网络的时代,这也不是好办的事,因为找来的书也是被动了手脚的,比如《红楼梦》。一个普遍规律就是课文“按照要求”修改后,也就缺了人味。这个事情是让人困惑的,在我们曾经的教育过程中,还有多少这样的断章取义,这样的移花接木?这样的作为后,能有多少独立精神的学生产生呢?许多年以后他们又会怎样看待这一切呢?——编者

如果不是偶然翻阅《古本小说集成》,如果不是生于上世纪80年代,拥有亿万青少年集体使用同一套中学语文课本的集体记忆,如果没有时代的变迁……网友“洞庭湖边的野草”(下文简称“洞庭”)、1266名跟帖者以及36万不明真相的围观群众就不会共同挖掘出这一雷人“秘密”。

“818(网络用语,扒一扒的意思)我们以前语文课本上被删改的文章吧!”——这篇由“洞庭”发出的网帖,迅速成为5月份天涯社区灌水量最多的热帖。“洞庭”发现,当年初一语文课本的文言文《口技》删除了“少儿不宜”的片段。

原来,在“妇人惊觉欠身”之后,“既而儿醒,大啼”之前,小两口其实还“嘿咻”了一番——“(妇人)摇其夫语猥亵事”“初不甚应,妇摇之不止,则二人语渐间杂,床又从中戛戛”。

受此例鼓动,众网友旋即人肉搜索出更多被屏蔽的“限制级镜头”,初三课本节选自《红楼梦》的《葫芦僧判断葫芦案》中,与薛蟠抢女人不成,反赔了性命的冯渊竟然是同性恋。被删除的片段说,“(冯渊)酷爱男风,不喜女色。这也是前生冤孽。”

还有,高一课本里,朱自清写《荷塘月色》时,曾将点缀于荷叶之间的白花喻为“刚出浴的美人”,采莲少女荡舟出湖,原来不是“载歌载舞”,而是唱着艳歌去的,歌中唱道:妖童媛女,荡舟心许……——这些轻度“涉黄”的细节也一并被剪除。

被删的并非全都“很黄很暴力”。初二课本中,闻一多《最后一次演讲》中,曾高度评价司徒雷登是“中国人民的朋友,一位和蔼可亲的学者,真正知道中国人民的要求的”。可惜那样的时代不允许帝国主义代表享有如此正面的评价,只能是“别了,司徒雷登……”

这些被尘封的秘密,无不隐藏在1992年通过审查的九年义务教育新教材的中学语文课本中,1993~2003年间它在全国绝大部分中学统一使用,伴随并影响了80后整整一代人的成长与思想。

现在,时隔十年后,当年的学生们才恍然大悟,自己的教科书曾被如此“花季护航”。

“这些文章早在上世纪50年代就已经删改好,一直沿用到上世纪90年代。”人民教育出版社(下文简称“人教社”)中学语文编辑室前主任庄文中谈及此事时说道,“课文删改工作在叶老一手主持下完成。”

叶老即叶圣陶,1949年解放后,他被毛泽东指定为出版总署副署长兼人教社社长,主持新中国教材编写大局。

左翼文人出身的叶圣陶直接操办了新中国第一代中学语文课文的编选,并定下规矩。“入选文章要加工,思想内容要加工,语言文字也要加工。”庄文中回忆说,“思想内容是排在第一位的,文章要符合时代标准。当时的首要标准是新民主主义,爱国主义,思想主流。”

按照这个标准,《荷塘月色》中的“出浴的美人”显然是不符合的,“那个年代,女同志别说出浴了,就是露出肚脐都要受批判。”庄文中解释,叶老不是过于保守,而是较真“原则问题”,至于《口技》中的夫妻房事与《葫芦僧判断葫芦案》中的同性恋,别说小孩子,“成年人都不能看的”。

当时入选课本的外国作品多选自前苏联与欧美,与原文亦有很大出入。庄文中回忆,叶圣陶的严谨是出了名的,每改一篇外国作品,都会请一名翻译家、一名语言学家到人教社开小会,桌上摆着原文、译文,念一句,改一句。与主流思想相左的,改;语言不符合普通话语法的,改;篇幅过长的,还要改。

难怪这让半世纪后的网友们考据《我的叔叔于勒》和《项链》时无比迷茫,尤其是前者,连叙述形式都由原来的第三人称改为第一人称了。

也有一丝毫毛都不能动的文章,譬如国家领导人和鲁迅的文章就不能改。朱德的《母

在资讯不发达的年代里,中学语文课本长期按要求被删改的事,学生们基本都不知道,大家都以为“洁本”就是原文。我有一个作家朋友,上学时长期进行的是自我教育,是他第一次告诉了我这个事情的,他发现励志课文“劝学”与典籍中的原文相差很多,于是此后凡他喜欢的课文必想尽办法找原文来读,而在没有网络的时代,这也不是好办的事,因为找来的书也是被动了手脚的,比如《红楼梦》。一个普遍规律就是课文“按照要求”修改后,也就缺了人味。这个事情是让人困惑的,在我们曾经的教育过程中,还有多少这样的断章取义,这样的移花接木?这样的作为后,能有多少独立精神的学生产生呢?许多年以后他们又会怎样看待这一切呢?——编者

如果不是偶然翻阅《古本小说集成》,如果不是生于上世纪80年代,拥有亿万青少年集体使用同一套中学语文课本的集体记忆,如果没有时代的变迁……网友“洞庭湖边的野草”(下文简称“洞庭”)、1266名跟帖者以及36万不明真相的围观群众就不会共同挖掘出这一雷人“秘密”。

“818(网络用语,扒一扒的意思)我们以前语文课本上被删改的文章吧!”——这篇由“洞庭”发出的网帖,迅速成为5月份天涯社区灌水量最多的热帖。“洞庭”发现,当年初一语文课本的文言文《口技》删除了“少儿不宜”的片段。

原来,在“妇人惊觉欠身”之后,“既而儿醒,大啼”之前,小两口其实还“嘿咻”了一番——“(妇人)摇其夫语猥亵事”“初不甚应,妇摇之不止,则二人语渐间杂,床又从中戛戛”。

受此例鼓动,众网友旋即人肉搜索出更多被屏蔽的“限制级镜头”,初三课本节选自《红楼梦》的《葫芦僧判断葫芦案》中,与薛蟠抢女人不成,反赔了性命的冯渊竟然是同性恋。被删除的片段说,“(冯渊)酷爱男风,不喜女色。这也是前生冤孽。”

还有,高一课本里,朱自清写《荷塘月色》时,曾将点缀于荷叶之间的白花喻为“刚出浴的美人”,采莲少女荡舟出湖,原来不是“载歌载舞”,而是唱着艳歌去的,歌中唱道:妖童媛女,荡舟心许……——这些轻度“涉黄”的细节也一并被剪除。

被删的并非全都“很黄很暴力”。初二课本中,闻一多《最后一次演讲》中,曾高度评价司徒雷登是“中国人民的朋友,一位和蔼可亲的学者,真正知道中国人民的要求的”。可惜那样的时代不允许帝国主义代表享有如此正面的评价,只能是“别了,司徒雷登……”

这些被尘封的秘密,无不隐藏在1992年通过审查的九年义务教育新教材的中学语文课本中,1993~2003年间它在全国绝大部分中学统一使用,伴随并影响了80后整整一代人的成长与思想。

现在,时隔十年后,当年的学生们才恍然大悟,自己的教科书曾被如此“花季护航”。

“这些文章早在上世纪50年代就已经删改好,一直沿用到上世纪90年代。”人民教育出版社(下文简称“人教社”)中学语文编辑室前主任庄文中谈及此事时说道,“课文删改工作在叶老一手主持下完成。”

叶老即叶圣陶,1949年解放后,他被毛泽东指定为出版总署副署长兼人教社社长,主持新中国教材编写大局。

左翼文人出身的叶圣陶直接操办了新中国第一代中学语文课文的编选,并定下规矩。“入选文章要加工,思想内容要加工,语言文字也要加工。”庄文中回忆说,“思想内容是排在第一位的,文章要符合时代标准。当时的首要标准是新民主主义,爱国主义,思想主流。”

按照这个标准,《荷塘月色》中的“出浴的美人”显然是不符合的,“那个年代,女同志别说出浴了,就是露出肚脐都要受批判。”庄文中解释,叶老不是过于保守,而是较真“原则问题”,至于《口技》中的夫妻房事与《葫芦僧判断葫芦案》中的同性恋,别说小孩子,“成年人都不能看的”。

当时入选课本的外国作品多选自前苏联与欧美,与原文亦有很大出入。庄文中回忆,叶圣陶的严谨是出了名的,每改一篇外国作品,都会请一名翻译家、一名语言学家到人教社开小会,桌上摆着原文、译文,念一句,改一句。与主流思想相左的,改;语言不符合普通话语法的,改;篇幅过长的,还要改。

难怪这让半世纪后的网友们考据《我的叔叔于勒》和《项链》时无比迷茫,尤其是前者,连叙述形式都由原来的第三人称改为第一人称了。

也有一丝毫毛都不能动的文章,譬如国家领导人和鲁迅的文章就不能改。朱德的《母

在资讯不发达的年代里,中学语文课本长期按要求被删改的事,学生们基本都不知道,大家都以为“洁本”就是原文。我有一个作家朋友,上学时长期进行的是自我教育,是他第一次告诉了我这个事情的,他发现励志课文“劝学”与典籍中的原文相差很多,于是此后凡他喜欢的课文必想尽办法找原文来读,而在没有网络的时代,这也不是好办的事,因为找来的书也是被动了手脚的,比如《红楼梦》。一个普遍规律就是课文“按照要求”修改后,也就缺了人味。这个事情是让人困惑的,在我们曾经的教育过程中,还有多少这样的断章取义,这样的移花接木?这样的作为后,能有多少独立精神的学生产生呢?许多年以后他们又会怎样看待这一切呢?——编者

如果不是偶然翻阅《古本小说集成》,如果不是生于上世纪80年代,拥有亿万青少年集体使用同一套中学语文课本的集体记忆,如果没有时代的变迁……网友“洞庭湖边的野草”(下文简称“洞庭”)、1266名跟帖者以及36万不明真相的围观群众就不会共同挖掘出这一雷人“秘密”。

“818(网络用语,扒一扒的意思)我们以前语文课本上被删改的文章吧!”——这篇由“洞庭”发出的网帖,迅速成为5月份天涯社区灌水量最多的热帖。“洞庭”发现,当年初一语文课本的文言文《口技》删除了“少儿不宜”的片段。

原来,在“妇人惊觉欠身”之后,“既而儿醒,大啼”之前,小两口其实还“嘿咻”了一番——“(妇人)摇其夫语猥亵事”“初不甚应,妇摇之不止,则二人语渐间杂,床又从中戛戛”。

受此例鼓动,众网友旋即人肉搜索出更多被屏蔽的“限制级镜头”,初三课本节选自《红楼梦》的《葫芦僧判断葫芦案》中,与薛蟠抢女人不成,反赔了性命的冯渊竟然是同性恋。被删除的片段说,“(冯渊)酷爱男风,不喜女色。这也是前生冤孽。”

还有,高一课本里,朱自清写《荷塘月色》时,曾将点缀于荷叶之间的白花喻为“刚出浴的美人”,采莲少女荡舟出湖,原来不是“载歌载舞”,而是唱着艳歌去的,歌中唱道:妖童媛女,荡舟心许……——这些轻度“涉黄”的细节也一并被剪除。

被删的并非全都“很黄很暴力”。初二课本中,闻一多《最后一次演讲》中,曾高度评价司徒雷登是“中国人民的朋友,一位和蔼可亲的学者,真正知道中国人民的要求的”。可惜那样的时代不允许帝国主义代表享有如此正面的评价,只能是“别了,司徒雷登……”

这些被尘封的秘密,无不隐藏在1992年通过审查的九年义务教育新教材的中学语文课本中,1993~2003年间它在全国绝大部分中学统一使用,伴随并影响了80后整整一代人的成长与思想。

现在,时隔十年后,当年的学生们才恍然大悟,自己的教科书曾被如此“花季护航”。

“这些文章早在上世纪50年代就已经删改好,一直沿用到上世纪90年代。”人民教育出版社(下文简称“人教社”)中学语文编辑室前主任庄文中谈及此事时说道,“课文删改工作在叶老一手主持下完成。”

叶老即叶圣陶,1949年解放后,他被毛泽东指定为出版总署副署长兼人教社社长,主持新中国教材编写大局。

左翼文人出身的叶圣陶直接操办了新中国第一代中学语文课文的编选,并定下规矩。“入选文章要加工,思想内容要加工,语言文字也要加工。”庄文中回忆说,“思想内容是排在第一位的,文章要符合时代标准。当时的首要标准是新民主主义,爱国主义,思想主流。”

按照这个标准,《荷塘月色》中的“出浴的美人”显然是不符合的,“那个年代,女同志别说出浴了,就是露出肚脐都要受批判。”庄文中解释,叶老不是过于保守,而是较真“原则问题”,至于《口技》中的夫妻房事与《葫芦僧判断葫芦案》中的同性恋,别说小孩子,“成年人都不能看的”。

当时入选课本的外国作品多选自前苏联与欧美,与原文亦有很大出入。庄文中回忆,叶圣陶的严谨是出了名的,每改一篇外国作品,都会请一名翻译家、一名语言学家到人教社开小会,桌上摆着原文、译文,念一句,改一句。与主流思想相左的,改;语言不符合普通话语法的,改;篇幅过长的,还要改。

难怪这让半世纪后的网友们考据《我的叔叔于勒》和《项链》时无比迷茫,尤其是前者,连叙述形式都由原来的第三人称改为第一人称了。

也有一丝毫毛都不能动的文章,譬如国家领导人和鲁迅的文章就不能改。朱德的《母

在资讯不发达的年代里,中学语文课本长期按要求被删改的事,学生们基本都不知道,大家都以为“洁本”就是原文。我有一个作家朋友,上学时长期进行的是自我教育,是他第一次告诉了我这个事情的,他发现励志课文“劝学”与典籍中的原文相差很多,于是此后凡他喜欢的课文必想尽办法找原文来读,而在没有网络的时代,这也不是好办的事,因为找来的书也是被动了手脚的,比如《红楼梦》。一个普遍规律就是课文“按照要求”修改后,也就缺了人味。这个事情是让人困惑的,在我们曾经的教育过程中,还有多少这样的断章取义,这样的移花接木?这样的作为后,能有多少独立精神的学生产生呢?许多年以后他们又会怎样看待这一切呢?——编者

如果不是偶然翻阅《古本小说集成》,如果不是生于上世纪80年代,拥有亿万青少年集体使用同一套中学语文课本的集体记忆,如果没有时代的变迁……网友“洞庭湖边的野草”(下文简称“洞庭”)、1266名跟帖者以及36万不明真相的围观群众就不会共同挖掘出这一雷人“秘密”。

“818(网络用语,扒一扒的意思)我们以前语文课本上被删改的文章吧!”——这篇由“洞庭”发出的网帖,迅速成为5月份天涯社区灌水量最多的热帖。“洞庭”发现,当年初一语文课本的文言文《口技》删除了“少儿不宜”的片段。

原来,在“妇人惊觉欠身”之后,“既而儿醒,大啼”之前,小两口其实还“嘿咻”了一番——“(妇人)摇其夫语猥亵事”“初不甚应,妇摇之不止,则二人语渐间杂,床又从中戛戛”。

受此例鼓动,众网友旋即人肉搜索出更多被屏蔽的“限制级镜头”,初三课本节选自《红楼梦》的《葫芦僧判断葫芦案》中,与薛蟠抢女人不成,反赔了性命的冯渊竟然是同性恋。被删除的片段说,“(冯渊)酷爱男风,不喜女色。这也是前生冤孽。”

还有,高一课本里,朱自清写《荷塘月色》时,曾将点缀于荷叶之间的白花喻为“刚出浴的美人”,采莲少女荡舟出湖,原来不是“载歌载舞”,而是唱着艳歌去的,歌中唱道:妖童媛女,荡舟心许……——这些轻度“涉黄”的细节也一并被剪除。

被删的并非全都“很黄很暴力”。初二课本中,闻一多《最后一次演讲》中,曾高度评价司徒雷登是“中国人民的朋友,一位和蔼可亲的学者,真正知道中国人民的要求的”。可惜那样的时代不允许帝国主义代表享有如此正面的评价,只能是“别了,司徒雷登……”

这些被尘封的秘密,无不隐藏在1992年通过审查的九年义务教育新教材的中学语文课本中,1993~2003年间它在全国绝大部分中学统一使用,伴随并影响了80后整整一代人的成长与思想。

现在,时隔十年后,当年的学生们才恍然大悟,自己的教科书曾被如此“花季护航”。

“这些文章早在上世纪50年代就已经删改好,一直沿用到上世纪90年代。”人民教育出版社(下文简称“人教社”)中学语文编辑室前主任庄文中谈及此事时说道,“课文删改工作在叶老一手主持下完成。”

叶老即叶圣陶,1949年解放后,他被毛泽东指定为出版总署副署长兼人教社社长,主持新中国教材编写大局。

左翼文人出身的叶圣陶直接操办了新中国第一代中学语文课文的编选,并定下规矩。“入选文章要加工,思想内容要加工,语言文字也要加工。”庄文中回忆说,“思想内容是排在第一位的,文章要符合时代标准。当时的首要标准是新民主主义,爱国主义,思想主流。”

按照这个标准,《荷塘月色》中的“出浴的美人”显然是不符合的,“那个年代,女同志别说出浴了,就是露出肚脐都要受批判。”庄文中解释,叶老不是过于保守,而是较真“原则问题”,至于《口技》中的夫妻房事与《葫芦僧判断葫芦案》中的同性恋,别说小孩子,“成年人都不能看的”。

当时入选课本的外国作品多选自前苏联与欧美,与原文亦有很大出入。庄文中回忆,叶圣陶的严谨是出了名的,每改一篇外国作品,都会请一名翻译家、一名语言学家到人教社开小会,桌上摆着原文、译文,念一句,改一句。与主流思想相左的,改;语言不符合普通话语法的,改;篇幅过长的,还要改。

难怪这让半世纪后的网友们考据《我的叔叔于勒》和《项链》时无比迷茫,尤其是前者,连叙述形式都由原来的第三人称改为第一人称了。

也有一丝毫毛都不能动的文章,譬如国家领导人和鲁迅的文章就不能改。朱德的《母

在资讯不发达的年代里,中学语文课本长期按要求被删改的事,学生们基本都不知道,大家都以为“洁本”就是原文。我有一个作家朋友,上学时长期进行的是自我教育,是他第一次告诉了我这个事情的,他发现励志课文“劝学”与典籍中的原文相差很多,于是此后凡他喜欢的课文必想尽办法找原文来读,而在没有网络的时代,这也不是好办的事,因为找来的书也是被动了手脚的,比如《红楼梦》。一个普遍规律就是课文“按照要求”修改后,也就缺了人味。这个事情是让人困惑的,在我们曾经的教育过程中,还有多少这样的断章取义,这样的移花接木?这样的作为后,能有多少独立精神的学生产生呢?许多年以后他们又会怎样看待这一切呢?——编者

如果不是偶然翻阅《古本小说集成》,如果不是生于上世纪80年代,拥有亿万青少年集体使用同一套中学语文课本的集体记忆,如果没有时代的变迁……网友“洞庭湖边的野草”(下文简称“洞庭”)、1266名跟帖者以及36万不明真相的围观群众就不会共同挖掘出这一雷人“秘密”。

“818(网络用语,扒一扒的意思)我们以前语文课本上被删改的文章吧!”——这篇由“洞庭”发出的网帖,迅速成为5月份天涯社区灌水量最多的热帖。“洞庭”发现,当年初一语文课本的文言文《口技》删除了“少儿不宜”的片段。

原来,在“妇人惊觉欠身”之后,“既而儿醒,大啼”之前,小两口其实还“嘿咻”了一番——“(妇人)摇其夫语猥亵事”“初不甚应,妇摇之不止,则二人语渐间杂,床又从中戛戛”。

受此例鼓动,众网友旋即人肉搜索出更多被屏蔽的“限制级镜头”,初三课本节选自《红楼梦》的《葫芦僧判断葫芦案》中,与薛蟠抢女人不成,反赔了性命的冯渊竟然是同性恋。被删除的片段说,“(冯渊)酷爱男风,不喜女色。这也是前生冤孽。”

还有,高一课本里,朱自清写《荷塘月色》时,曾将点缀于荷叶之间的白花喻为“刚出浴的美人”,采莲少女荡舟出湖,原来不是“载歌载舞”,而是唱着艳歌去的,歌中唱道:妖童媛女,荡舟心许……——这些轻度“涉黄”的细节也一并被剪除。

被删的并非全都“很黄很暴力”。初二课本中,闻一多《最后一次演讲》中,曾高度评价司徒雷登是“中国人民的朋友,一位和蔼可亲的学者,真正知道中国人民的要求的”。可惜那样的时代不允许帝国主义代表享有如此正面的评价,只能是“别了,司徒雷登……”

这些被尘封的秘密,无不隐藏在1992年通过审查的九年义务教育新教材的中学语文课本中,1993~2003年间它在全国绝大部分中学统一使用,伴随并影响了80后整整一代人的成长与思想。

现在,时隔十年后,当年的学生们才恍然大悟,自己的教科书曾被如此“花季护航”。

“这些文章早在上世纪50年代就已经删改好,一直沿用到上世纪90年代。”人民教育出版社(下文简称“人教社”)中学语文编辑室前主任庄文中谈及此事时说道,“课文删改工作在叶老一手主持下完成。”

叶老即叶圣陶,1949年解放后,他被毛泽东指定为出版总署副署长兼人教社社长,主持新中国教材编写大局。

左翼文人出身的叶圣陶直接操办了新中国第一代中学语文课文的编选,并定下规矩。“入选文章要加工,思想内容要加工,语言文字也要加工。”庄文中回忆说,“思想内容是排在第一位的,文章要符合时代标准。当时的首要标准是新民主主义,爱国主义,思想主流。”

按照这个标准,《荷塘月色》中的“出浴的美人”显然是不符合的,“那个年代,女同志别说出浴了,就是露出肚脐都要受批判。”庄文中解释,叶老不是过于保守,而是较真“原则问题”,至于《口技》中的夫妻房事与《葫芦僧判断葫芦案》中的同性恋,别说小孩子,“成年人都不能看的”。

当时入选课本的外国作品多选自前苏联与欧美,与原文亦有很大出入。庄文中回忆,叶圣陶的严谨是出了名的,每改一篇外国作品,都会请一名翻译家、一名语言学家到人教社开小会,桌上摆着原文、译文,念一句,改一句。与主流思想相左的,改;语言不符合普通话语法的,改;篇幅过长的,还要改。

难怪这让半世纪后的网友们考据《我的叔叔于勒》和《项链》时无比迷茫,尤其是前者,连叙述形式都由原来的第三人称改为第一人称了。

也有一丝毫毛都不能动的文章,譬如国家领导人和鲁迅的文章就不能改。朱德的《母

查看:94151   转载请注明出处,本文网址:https://www.98zw.com/10000zizuowen/893929.html

作者:高中高三学生(2)班 谢芬芬   时间:2020-12-24 08:23

看完此作文您的评价是:
  • 评价:好文章,赞一下

    好文章,赞一下

    942人

  • 评价:很一般,需努力

    很一般,需努力

    4042人

  • 评价:太差劲,踩一下

    太差劲,踩一下

    31人

高三10000字作文推荐

热门语文作文10000字